Post by 3okal on Feb 4, 2005 23:42:31 GMT -5
Amr Diab - Wala Ala Balo
Chorus:
ÍÈíÈí æáÇ Úáì ÈÇáå ÔæÞí Åáíå<br>Habibi wala ala balo shoqi elei.
My darling has no clue about my love for her.
æÃäÇ ÔÇÛá ÈÇáí ÃäÇÏí Úáíå
Wana shagheil bali anadi alei.
She's on my mind and so I call for her.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
ßÝÇíÉ Åäå ÈÞì áå áíáÉ æíæã<br>Kefaya enni baalo leila we yom,
It's enough that it's been a day and a night,
Úáì Øæá Ýí ÎíÇáí æãÇÝíÔ äæã
Alatool fe khayali we mafish nom.
That she has been on my mind, and I can't sleep at night.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
(Chorus)
(Chorus)
Úíæäå ÝíåÇ ßáÇã Ýí áíá ÎáÇÈ
Eiono feeh kalam fe leil ghallab,
Her eyes tell me words that I cant resist.
ãáì ÞáÈí ÛÑÇã Ýí ÃÍáì ÚÐÇÈ
Mala albi gharam fe ahla azab.
They filled my heart with love and the sweetest of tortures.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
English Rap:
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat - with the dance to the beat -
with the dance - with the dance to the band of the Nile.
Mystical, magical, and digital sound.
Amr Diab's remix have gotten around.
3-2-1
Let's dance!
(Chorus)
Chorus:
ÍÈíÈí æáÇ Úáì ÈÇáå ÔæÞí Åáíå<br>Habibi wala ala balo shoqi elei.
My darling has no clue about my love for her.
æÃäÇ ÔÇÛá ÈÇáí ÃäÇÏí Úáíå
Wana shagheil bali anadi alei.
She's on my mind and so I call for her.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
ßÝÇíÉ Åäå ÈÞì áå áíáÉ æíæã<br>Kefaya enni baalo leila we yom,
It's enough that it's been a day and a night,
Úáì Øæá Ýí ÎíÇáí æãÇÝíÔ äæã
Alatool fe khayali we mafish nom.
That she has been on my mind, and I can't sleep at night.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
(Chorus)
(Chorus)
Úíæäå ÝíåÇ ßáÇã Ýí áíá ÎáÇÈ
Eiono feeh kalam fe leil ghallab,
Her eyes tell me words that I cant resist.
ãáì ÞáÈí ÛÑÇã Ýí ÃÍáì ÚÐÇÈ
Mala albi gharam fe ahla azab.
They filled my heart with love and the sweetest of tortures.
æáíÇáí ßÊíÑ ÃÝßÑ Ýíå æÃÍä Åáíå æáÇ ÏÇÑí
We layali keteer afakar fee, we ahein elei, wala daari.
And many nights I think of her, and long for her, but she has no clue.
English Rap:
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat with the rhythm of the Nile.
Egyptian sounds from the land of the Nile.
Dance to the beat - with the dance to the beat -
with the dance - with the dance to the band of the Nile.
Mystical, magical, and digital sound.
Amr Diab's remix have gotten around.
3-2-1
Let's dance!
(Chorus)