|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 14:13:00 GMT -5
BAN WHY ARNT U FREAKING ON MSN? i've been waiting for u wlee and YES YES OLDIESSSSSSSSSSSSSS OMG <3 ( e7m english since u know i'm not an expert in arabic )
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 14:17:44 GMT -5
this song introduced to me other songs by Les Choirists... BEAUTIFUL choir!
|
|
|
Post by B on Nov 13, 2009 14:19:45 GMT -5
|
|
|
Post by B on Nov 13, 2009 14:21:06 GMT -5
BAN WHY ARNT U FREAKING ON MSN? i've been waiting for u wlee and YES YES OLDIESSSSSSSSSSSSSS OMG <3 ( e7m english since u know i'm not an expert in arabic ) akhhhhhhhhhh ya Fluff.. a bit heartbroken today I'll try to cool off a bit then go online otherwise I'll be the most boring person to talk to <3
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 14:25:58 GMT -5
BAN WHY ARNT U FREAKING ON MSN? i've been waiting for u wlee and YES YES OLDIESSSSSSSSSSSSSS OMG <3 ( e7m english since u know i'm not an expert in arabic ) akhhhhhhhhhh ya Fluff.. a bit heartbroken today I'll try to cool off a bit then go online otherwise I'll be the most boring person to talk to <3 i dont careeeeeeeeee i miss youuuuu when u cool down you know where to find me <3
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 14:28:47 GMT -5
I love thekra Allah yerhamha! I've always wanted to listen to more songs of Saba7 fa5ri. Question: is Wahran is in Algeria right? Thanks for the songs i'll listen to them. Gosh i LOVE Iraqis . Such cultured open people wallah! Thanks, it's funny people love and hate us for the same reason. ;D Yes, Oran is located at the northwest region part of Algeria. It is called 'Wahran' in Arabic which stands for 'two lions', and you're right it has more than one spelling. There are many great figures of Wahran music, but I have a special preference for older ones including Ahmad Tidjani, I know I'm an old school. He is half Algerian on father's side, half French -though originally Italian- on his mother's side. His songs contain deep criticism and are more politically profound than people think. Here are some of his other popular songs Ya ouchek zine -- www.youtube.com/watch?v=3CSQK2ykkfY&feature=relatedA7kam ya rabi -- www.youtube.com/watch?v=y4pneG2BUhQFat ili fat -- www.youtube.com/watch?v=Ka_-sbWcpec&feature=related ... He was getting older here. He witnessed the massive wave of artists and people he liked to call 'shtara' emigrating Algeria, he too had no choice but to leave his country and he went off to fight in WWII. That's basically what the song 'Wahran' is about. There are many other songs about/deal with Wahran, these are one my favs: 7abibi fi Wahran wana b3eed, by Cheb Hasni -- www.youtube.com/watch?v=p-SbeNq-Q3s .. This one reminds me of an old popular Baghdadi song by Faisal el 3alian. Almost exact same lyrics! Wahran, by Cheb Khalid -- www.youtube.com/watch?v=eWNkg6caUU4&feature=related ... This one also chills down my spine every time I listen to it Since we don't 'understand' the songs. ;D Let me know if you need any help with the lyrics, maybe I can help you with some. dalool i think u posted the wrong link ;D i think u mean this song : www.youtube.com/watch?v=scxutliSHYM&feature=relatedthe one u posted is a lil more upbeat ( i absolutely LOVE both) and WOWWW what u said totally made me get the song more it makes alot more sense now... i never got what it meant!!
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 14:42:22 GMT -5
oh and can u explain the whole song plz? ;D and the other Wahran song ;D LOL...
|
|
|
Post by iMemz <3 THE WINNER with 65% on Nov 13, 2009 16:18:33 GMT -5
THIS ONE IS A KILLER
|
|
|
Post by dalal on Nov 13, 2009 17:57:36 GMT -5
Thanks, it's funny people love and hate us for the same reason. ;D Yes, Oran is located at the northwest region part of Algeria. It is called 'Wahran' in Arabic which stands for 'two lions', and you're right it has more than one spelling. There are many great figures of Wahran music, but I have a special preference for older ones including Ahmad Tidjani, I know I'm an old school. He is half Algerian on father's side, half French -though originally Italian- on his mother's side. His songs contain deep criticism and are more politically profound than people think. Here are some of his other popular songs Ya ouchek zine -- www.youtube.com/watch?v=3CSQK2ykkfY&feature=relatedA7kam ya rabi -- www.youtube.com/watch?v=y4pneG2BUhQFat ili fat -- www.youtube.com/watch?v=Ka_-sbWcpec&feature=related ... He was getting older here. He witnessed the massive wave of artists and people he liked to call 'shtara' emigrating Algeria, he too had no choice but to leave his country and he went off to fight in WWII. That's basically what the song 'Wahran' is about. There are many other songs about/deal with Wahran, these are one my favs: 7abibi fi Wahran wana b3eed, by Cheb Hasni -- www.youtube.com/watch?v=p-SbeNq-Q3s .. This one reminds me of an old popular Baghdadi song by Faisal el 3alian. Almost exact same lyrics! Wahran, by Cheb Khalid -- www.youtube.com/watch?v=eWNkg6caUU4&feature=related ... This one also chills down my spine every time I listen to it Since we don't 'understand' the songs. ;D Let me know if you need any help with the lyrics, maybe I can help you with some. dalool i think u posted the wrong link ;D i think u mean this song : www.youtube.com/watch?v=scxutliSHYM&feature=relatedthe one u posted is a lil more upbeat ( i absolutely LOVE both) and WOWWW what u said totally made me get the song more it makes alot more sense now... i never got what it meant!! No, I wasn't referring to the song you posted because the song you posted is a remake of Ahmad Tidjani's song. I was referring to different song, to what people also prefer to call 'Roo7i ya Wahran', by Cheb Khaled.
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 13, 2009 18:16:12 GMT -5
dalool i think u posted the wrong link ;D i think u mean this song : www.youtube.com/watch?v=scxutliSHYM&feature=relatedthe one u posted is a lil more upbeat ( i absolutely LOVE both) and WOWWW what u said totally made me get the song more it makes alot more sense now... i never got what it meant!! No, I wasn't referring to the song you posted because the song you posted is a remake of Ahmad Tidjani's song. I was referring to different song, to what people also prefer to call 'Roo7i ya Wahran', by Cheb Khaled. oh i thought this was the song u were talking about the emigration and everything oops my bad!
|
|
|
Post by dalal on Nov 13, 2009 19:51:24 GMT -5
Okay, the song starts out with 'Wahran ro7ti khsara.. hijjru minnik nass shtara' which I explained earlier. It goes on describing the homesickness and confusion Algerians went through being out of place. Then it goes on saying 'ya far7i 3ala ewlad il Hamri.. ewlad il mdena w sid il Houari', talking about some neighbors in Wahran including 'sid il Hourai' which I, for some reason, confused with the great Soufi loved by Algerians. I think it's another neighbor in Wahran. '3idiet m3akhum su3'ri.. ileehum fani 6ol 3omri' which I think is very understandable in Middle Eastern accents. Then it describes 'sahryat bladi' by describing the ga9ba/flute and glali/drums that reminded him of Algeria. 'Ya li mashien leha 3'adi.. wa9u yithalu fi bladi' which I think means to take good care of the country. I prefer not to go further because I'm not certainly sure if I understand what it meant but it talks about some problems the Algerian society had suffered from, like Alcoholism when it goes 'tarko deenhum wtb3u il kas' and gambling- 'yal zeena bil kas wil mayda'. The last part goes like 'rij3at il 3'oma fi fu2adi.. wlet nbki w naadi', it expresses sadness over all the losses and devastation the country had went through, from a personal point of view. The only part left goes something like 'wa3di 3al il 6a76a7a we3di.. kan zeenha zeen il wedadi', I wish somebody would help me understand what '6a76a7a' means.
|
|
|
Post by dalal on Nov 13, 2009 19:52:09 GMT -5
No, I wasn't referring to the song you posted because the song you posted is a remake of Ahmad Tidjani's song. I was referring to different song, to what people also prefer to call 'Roo7i ya Wahran', by Cheb Khaled. oh i thought this was the song u were talking about the emigration and everything oops my bad! It's okay. I hope it made more sense to you now. A lot of people confuse it with the other song too lol.
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 14, 2009 4:36:26 GMT -5
dalool you are AAAAAWESOME... thank u so much for explaining it'll make alot of sense now when i hear it and i might just start singing along finally ok so what about the other Wahran song? i hear 'Chicago' in it LOOOOL so what's that all about lol!
|
|
|
Post by dalal on Nov 14, 2009 12:30:38 GMT -5
Sorry, you should've seen how long it took me to explain the other song. lol I've done a scary big study about it and I understood it way more than the other one. To be honest with you, I really don't want to ruin the other song because I feel there is a deep message behind but I'd go with the plain explanation which I don't want to do. It starts normally with 'Eh roo7i ya Wahran besslama beslemma beslemma', and there comes the list of words I don't understand. I hope 'nekwih' means something beyond what it sounds like it does, unless it's motivated by some mixture feelings of envy and insecurity towards the place. Then he starts talking about having 'ajdad' in his prayers. Problems are mentioned again with all the 'houzia', police, and darkness/symbol of fear. I have no clue what is Chicago supposed to mean but I think he's talking about the same thing in 'Hamri' and other neighbors around the place. In the last part, the city is personified as a fine young woman he falls in love with-'sh7aal nhebbik enti ya bniaa.' and he ended up talking about her. A lot of things are repeated throughout the song, if you listen to it over and over, it would probably make more sense. Knowing Iraqi, I do understand many words other Arabic speakers are not familiar with, but I still don't understand some words and I am focusing on the deeper content and the meaning of the song that the words carry. I know the song in general means something beyond my understanding. Don't misjudge it Flusffia please. I love the song mainly for the expression, tunes, and his outstanding voice. Not to mention this song long with some other collection of songs bring back amazing memories and define a particular era in my life. I once posted in a North African forum and asked what some words of the song are supposed to mean and what do they symbolize, and I didn't get any help. Any North Africans here to to help me?
|
|
|
Post by Fluffsy on Nov 14, 2009 12:51:08 GMT -5
looool why would i misjudge it the reason i fell for the song in the 1st place is the melody and the tune i absolutely LOVEEEEEE it <3 and his voice is AMAAAAZING here i love him well there are loads of north africans here ( algerian kaman, Yidir who just posted in the previous page) i hope they see ur question and answer it ;d i would love to know more too!! and MASHALLA 3ALAIKEEEEEE how much research and study u put on all of this ... ur knowledge is incredible seriously <3 mashalla...
|
|